The Kosova-Mississippi Connection

February 25, 2013

I have thought daily of my students in Kosova over the eight months since my return to the USA.  Thanks to emails from Besa, Gezim, Arlind, and Ragip, the seven time zones that separate us seem a bit less immense.  They all report missing me as much as I miss them, a sentiment that means more to me than they may realize; they report, too, that the research writing they did in our Twentieth-Century American Literature class has served them well in subsequent courses, particularly on their major paper on Toni Morrison.

(L to R) Armind, Arlind, Fidan, me, Bajram, Laurita, Dafina, Shkodran, Ragip, Albana, Gezim, June 2012

behind Judy and me, (L to R) Besa, Fidan, Blerta, Kadrie, Edita, Merita, and Xhemile

behind Judy and me, (L to R) Besa, Fidan, Blerta, Kadrie, Edita, Merita, and Xhemile, June 2012

In my next email to these four students and to their 18 colleagues, I will urge them to return to this blog, where they can reminisce with me about our six months together and, just as important, where they will discover how much they continue to influence by writing.  As it turns out, this blog has served as a rough draft for a book I have written.  Titled Writing Visions of Hope: Teaching Twentieth-Century American Literature and Research, the book narrates our collaborative reading and writing in these two courses.  More than an account of writing-to-learn pedagogy, the book narrates my students’ stories and ties their lives to modern and contemporary literature of the Balkans as well as to the literature of America, 1901-2000.  This book will appear, I’m guessing, in May or June of 2013, one year after my departure; it will be published by Information Age Publishing.  I will certainly alert all my blog friends as well as my students when the book enters the world.

Additionally, the journal Pedagogy, published by Duke University Press, will soon publish an article on my work with these Kosovaran students, focusing primarily on our study of poetry.  This piece, titled “Considering Claims and Finding One’s Place,” should also reach print sometime in 2013.

I also hope that my Kosovaran students will return to this blog to see how they continue to influence my teaching here at Mississippi State University.  In the fall of 2012, for instance, I taught a writing course for first year students.  Remembering how much my students at the University of Pristina enjoyed journaling on poetry, not only to learn how to analyze the poems but also to find personal connections to the poet’s stories, I used the same approach with these young American students, who read, among other poems, Elizabeth Bishop’s “The Fish,” one of the poems my UP students read.  Using the very same journaling prompts I assigned in Kosova, I asked my students to study the “five-haired beard of wisdom” and other figures and details that taught us to see the beauty of this grotesque fish and to hear the speaker’s joy as she decides to “let the fish go.”

But, remembering the energy of my Kosovaran students, prompted by our readings, as they narrated their lives, I asked these American students to consider writing an essay, grounded in their journaling on Bishop’s “The Fish,” that narrates one of their own experiences in the world of nature, one that changed the way they think about nature and their own place in the natural world.  Many students took this option, one which produced some of the best writing of the semester.  Attached, you’ll find a sample of this nature writing, Trip Kennon’s essay on “The Face of the Ozarks.”

John Bickle, Professor and Head, Philosophy & Religion (Source: Univ. of Cincinnati)

John Bickle, Professor and Head, Philosophy & Religion (Source: Univ. of Cincinnati)

This winter/spring semester, with philosopher Dr. John Bickle, I’m team-teaching a Humanities course for third-year undergraduates, a course that blends studies in philosophy—Dr. Bickle’s department—with readings in Western American novels focused on the Frontier experience—my department.  Our students also relate their readings in philosophy and literature to classic movies on the American West:  “Shane,” the 1953 film on the clashing destinies of cattle men, “sod-busters,” and loners like Shane; “The Man Who Shot Liberty Valance,” the 1962 cinema that examines frontier justice, juxtaposing the rule of the gun with the rule of law; “Hombre” (1967) and “One Flew Over the Cuckoo’s Nest” (1975), films that explore the tension between selfishness and self-sacrifice that informs the heroic code.

A.B. Guthrie, Jr. and his daughter Gus Miller (Source: Main Hall to Main Street, University of Montana)

A.B. Guthrie, Jr. and his daughter Gus Miller (Source: Main Hall to Main Street, University of Montana)

Drawing again on my experience with students at the University of Pristina, I asked my American students to keep a journal as they read our first novel, A. B. Guthrie, Jr.’s The Big Sky (1947), the story of mountain man Boone Caudill, the ‘white Indian’ who ironically clears the way for westward expansion even as he flees from mid-nineteenth century American civilization east of St. Louis.  For their first essay, we asked the students to “identify three characteristics that best define Boone Caudill’s character to clarify why novelist Wallace Stegner calls Boone a “doomed” hero of the frontier.  What qualities strike you as heroic?  What qualities undercut that heroism?  How and why is Caudill doomed?  Does his doom result from his heroic virtues, from his flaws, or from both?  Does his doom result in part from forces exterior to his character?”

Cover of A.B. Guthrie's The Big Sky

Cover of A.B. Guthrie’s The Big Sky (Source: amazon.com)

To help students to gather material for this essay, we asked them, just as I asked students in Kosova, to journal in response to analytical questions like these below, focused on Part Four of the novel, where Boone seems so happy with his Piegan wife Teal Eye, but then gets caught up in trail-blazing to Oregon and in jealousies that lead to his shooting of his dear friend Jim, the man whose life he had earlier saved from the frozen mountains:

  1. Boone has reached the age of 29, Teal Eye 22.  How would you describe the sources of Boone’s happiness in this relationship and in his life as a Piegan?
  2. What evidence do we see here that the end draws near for Indians and for mountain men?
  3. How, why does Boone get drawn into Peabody’s Oregon project?
  4. Boone’s fatal choice to trail-blaze for Peabody leads to even stronger evidence of nature’s brutality and indifference to men and their “manifest destinies.”  Find at least three passages that use description to develop this naturalistic theme.
  5. What qualities in Boone stand out here as he and Jim face death by freezing and death by starvation?
  6. Look up “pantheism” in the dictionary.  Do you see any pantheism emerging here?  Who seems to think most deeply about the spiritually of nature?
  7. We see Boone’s love for Jim even after it appears that Jim has betrayed him.  What sequence of bad news and mistakes leads to Boone’s suspicion of Jim?  How do the causes and effects of Boone’s rage help you to understand Stegner’s notion of Boone as a “doomed” hero?

As of this writing, the students haven’t written this essay yet, but their brilliant responses to these journaling prompts, which they shared in class—just like we did in Kosova—bode well for some wonderful essays.

In addition to these undergraduate courses, I have taught two MA-level courses: in fall 2012, Writing Center Tutor Training, in spring 2013, Composition Pedagogy.  Writing Center pedagogy, of course, focuses on one-on-one teaching; I went into this course with great enthusiasm, having seen conferencing work so well at UP as my students moved through three drafts of their research papers on Death of a Salesman, A Lesson Before Dying, or some other work of their choice.

I approached the Composition Pedagogy course with equal enthusiasm, remembering that many of my students in Kosova aspire to become teachers.  I recalled, too, that all of my UP students responded generously to my request to interview them concerning their literacy histories, particularly as those histories relate to their memories of the 1990s wars in the Balkans and to their aspirations as students and professionals.  After my American MA students had read and journaled on several articles focused on how we learn to read and write and on how we might best help students in our classrooms to develop these literacies, I asked them to write a narrative essay, focusing on their own literacy histories, on their own writing processes, or on their observations of a master writing teacher (see assignment pdf), a request preceded, of course, by rough drafting and peer response sessions—precisely the strategies that worked so well in Kosova.  If you will click on the attached files, you will find the excellent responses of Kiley, Aaron, Kayleigh, Jessica and Sharon; you will also see them depicted below.

DSCN0931

(L to R) Kayleigh Swisher, Aaron Grimes, Sharon Simmons, February 2013

(L to R) Jessica Moseley, Kylie Forsythe, February 2013

Postmodern Poetry

May 14, 2012

As we gathered for the next session, I referred students to the board, where they saw a list of works from the postmodern period—post-World War II—that we had already read and discussed:

In reviewing the list, I suggested that we could begin thinking about postmodernism as a continuation of modernism, particularly the interrelated themes of remembering as a basis for moving on, for making decisions about how to use our time, themes addressed in all the works listed here and in many of the works we would take up in these last four weeks.  But the horror of World War II, especially its atomic ending, had such a traumatic effect on the entire culture, I said—as we saw in Faulkner’s question, “When will I be blown up”—that literary voices began to explore with new urgency the flux of our existence and its apparent absurdity.  “Some of these voices,” I continued, “sound post modern in their rejection of T.S. Eliot’s allusive, academic ‘high modernism,’ as we will hear today in ‘The Fish’; others, as we will see in Vonnegut, sound postmodern in their unflinching explorations of the violent absurdities of our culture.”

I also spoke of postmodern “chaos theory,” the idea that human beings can collaborate in creating order, however tentative, from the randomness of experience, as we saw in Lahiri’s “Sexy.”  “Miranda and Dev,” I reminded the students, “met by accident; then Miranda babysat for Rohin, an encounter she never planned; but she and Rohin collaborated in shaping a tentative order from the chaos the father’s adultery had caused, an order that disallows ‘loving strangers’ when such relationships root in deceit and crush the deceived.”  By the end of that story, I concluded, Miranda had learned to open her eyes, “and her new wakefulness gave her the courage to end the affair.”  This insistence on open eyes, I told the students, would inform every postmodern work we would read, and I challenged them to reflect on this idea of wakefulness as it might relate to Faulkner’s call for literature that gives us “hope,” that persuades us we can ‘endure and prevail.’

Bishop and Jarrell

Elizabeth Bishop (Source: Poetry Foundation)

Before we turned to Elizabeth Bishop’s 1946 poem “The Fish,” I asked the class to turn to her letter to her friend and fellow poet, Robert Lowell, whom she takes to task for writing poems about his recently divorced wife, poems that explore suffering but combine fiction and fact.  In doing so, she tells Lowell, he has violated a trust with his former wife and with his readers, who can’t know “what’s true, what isn’t” (2498).  “Postmodernists may consider “truth” a fluid, ever-changing phenomenon, but what does her remark to Lowell tell you about her sense of duty as a poet?” I asked.  Earning a “10” for the day, Besa said the she shares Martin Luther King’s commitment to seeing accurately and publishing what one sees.

I thanked Besa for providing us a perfect transition to “The Fish” and asked Arlind to read the poem aloud.  After Arlind’s reading, I re-read the first and last lines aloud: “I caught a tremendous fish….and I let the fish go.”  I then asked for a show of hands, fisher-hands.  Singling out Gezim among the fishermen and fisherwomen, I asked if he ever lets fish go.  “Only if it’s too small,” he answered.  “So why would she release a “tremendous” fish?  Does her description, her use of figurative language in between the first and last lines, help us to understand her bizarre decision?”  I asked.  With no quick response forthcoming, I asked the class to focus on the first two lines, on facts and details about the fish.  “What first strikes you as odd, given his size?”  I asked.  Ragip read line six: “He hadn’t fought at all.”  He then mentioned that the “homely” fish looks warn-out, “battered.”  “What about ‘venerable’?  What does this word suggest?”  Gezim offered that the fish must be venerated, respected, because he has fought many battles, “and his ‘skin hung in strips’” (ll. 8-10).  “Don’t we normally use words like ‘homely’ and ‘venerable’ and ‘grunting’ to describe people?  Why would Bishop want to personify the fish?” I prodded.  Edita suggested that the speaker begins to see more than a fish, something to eat; she sees a fellow being who has known struggle and deserves respect.

Commending the students’ close-reading interpretations, I asked what figures of speech Bishop uses in these lines to help us to see the fish more clearly.  After we noted the skin “like ancient wall-paper” decorated in “rose” patterns and barnacles, “rosettes of lime,” I asked what we begin to notice about this ‘homely’ fish?  Edita mentioned the “sea-lice” and “rags of green weed” hanging off its huge body, but she said that the simile and metaphor suggest beauty, not ugliness.  Praising her insight, I asked what other images and figures suggest beauty and further personify the fish.  We then quickly catalogued the details of Bishop’s portrait: the gills “fresh and crisp with blood,” the “white flesh/packed in like feathers,” the swim-bladder “like a big peony,” the eyes “larger than mine,” the “sullen face” from which “five old pieces of fish-line” hang down “like medals with their ribbons/frayed and wavering,/a five-haired beard of wisdom/trailing for his aching jaw” (ll.25, 27-28, 33-35, 45-63).  “So what does the speaker realize as she stares down at the exhausted but honorable old fighter that fills her boat with ‘victory,’ surrounded by a ‘rainbow’ of oily water and rust? (l. 65, 68-75)?  Why does she let her ‘victory’ go?”  I prodded further.  We then discussed the paradox that Bishop develops, the beautiful becoming one with the grotesque.  Such wakefulness, we agreed, allowed her—and her readers—to see the respectability, even honor of fellow non-human creatures, insights, I suggested, that Black Elk would have commended.

Randall Jarrell (Source: Poetry Foundation)

As we turned to Bishop’s contemporary, Randall Jarrell, I asked the students what this master teacher and military man insists that we see in “The Death of the Ball Turret Gunner,” beyond the fact stated in the title. With no quick answer coming, I asked Bajram to read the five-line poem aloud:

 

 

From my mother’s sleep I fell into the State,
And I hunched in its belly till my wet fur froze.
Six miles from earth, loosed from its dream of life,
I woke to black flak and the nightmare fighters.
When I died they washed me out of the turret with a hose.

When he finished, I asked for his response to the last line.  He said that the speaker uses the past tense, suggesting that he looks back on his own death from the perspective of eternity.  “And does he seem at all emotional about the removal of his remains from the plexiglass glass gunner’s station of the bomber?”  “No,” he responded, “he describes the removal of his guts as though he were describing the wiping of mud from a windshield.”  “Right,” I said, “so matter-of-fact, an everyday occurrence, yet such a shocking image of the consequences of aerial warfare.  What do we learn about this victim?  How old is he?” I asked.  We then wrestled with the equally horrible metaphor in the first line, which describes a baby falling from its “mother’s sleep,” from his mother’s womb, into the “belly,” the womb of the State, the bomber.  “How does the verb “fell” underscore the youth of the airman?”  I asked.  Fidan responded, stressing the almost instantaneous transformation of the infant into a soldier.  Complimenting him on his interpretation, I said we would see the same idea explored in Vonnegut’s novel, Slaughterhouse-Five, subtitled The Children’s Crusade, stressing that ‘children’ do most of the dying in wars.  “Babies of course come wet from the warm uterus.  What happens to the wet baby in the bomber?” I asked.  Several voices responded, citing the frozen “wet fur” on the flight jacket.  I then asked what they made of the fourth and fifth lines, the reference to getting loose from the “dream of life” and waking to the cacophonous “nightmare” of “black flak.”  Arlind suggested that peace must be a dream, an illusion, that reality must be the hell of war.  “Why doesn’t Jarrell end of the poem with such a statement,” I wondered.  “Who needs it?”  Arlind responded.  “Precisely,” I said.  If we have seen the image, we don’t need a tacked-on moral.  It’s all about seeing—and having the courage to keep your eyes open.”

I then invited readings from journals, those prose or poetic accounts of everyday objects or animals that ‘so much depends’ on seeing.  Remembering Merita’s reading from her journal the previous week, when she spoke of her frustrations with poetry, her skepticism that ‘so much depends’ on poetry, I feared that no one had responded with a poem.  To my delight, hands shot up across the room, and nearly everyone had a poem to share.  Many of these poems centered on their memories of their mothers.  Blerta, for example, read her poem about her mother’s “sun-beam” smiles; Xhemile described her mother’s “wrinkles” and her “vigorous eyes,” images of her “unconditional love” and her abiding guidance; then Merita brought the whole class to tears with “I See You Coming In,” her memory of her deceased mother:

I see you coming in, little by little, in small steps,
With an albatross round your neck,
I wonder will it ever go away.
You have the snow in your hair; I didn’t notice it’s already winter.
The wrinkles on you face tell that it was heavy all the way through.
I lift you in my arms as you are tall as an eleven-year-old girl,
Oh, no, the great soul of yours makes you big as a mountain.
I kiss your tired face, and then you cry.
Inside your eyes I see a mirror of me.
You kiss me back.  Don’t worry, I am fine, you say.
And I want to hold your hand until I count your ages spots
And start over, all over, again, so you don’t ever go for a second time.

As we all mopped our faces and prepared to leave, I thanked those who had read for demonstrating the power and accessibility of poetry.  I reminded them, too, that we would sample postmodern fiction next time, as represented by Flannery O’Connor’s story “Good Country People.”  After they finished the story, I asked that they write an interpretive response in their journals to the end of the story, where we see another startling revelation, Joy-Hulga in the barn-loft, legless.

My Students

I have been blessed with wonderful students at the University of Pristina.  They and their families suffered so much in the 90s, and now they lead impossibly complicated lives as they juggle commitments to family and to jobs.  But they still make time for MA studies and remain sweet tempered and hopeful about the future.

After our last classes, the Monday/Thursday students and the Saturday students took me to coffee, a fine old Albanian tradition.  I offer these pics as proof that they like me!  The ‘student’ sitting on my lap (my wife Judy) likes me most of all ;).

This slideshow requires JavaScript.

King and Logos–Deductive and Inductive Reasoning: Part III

May 5, 2012

I began the next session by returning students’ papers on A Lesson before Dying, congratulating them on their solid work, and inviting them to meet me during office hours if they had questions about my comments and their grades.

Returning to our discussion of King’s letter, I said that effective logos, the substance of any argument, requires more than presenting evidence in support of a claim, that it requires leading the reader through the evidence toward a conclusion, using deductive and inductive methods of reasoning.  To begin demonstrating the inter-connectedness of the deductive and inductive processes, I referred them to three sentences on the board, quoted below, each extracted from King’s fifteenth paragraph, the one alluding to Martin Buber and Paul Tillich and their condemnation of segregation as sinful.  Together, the three sentences, I said, represent a syllogism, a three-part deductive statement:

Major Premise: All laws that degrade the human personality are unjust.

Minor Premise: Segregation laws degrade the human personality.

Conclusion: Segregation laws are unjust.

All syllogisms, I explained, begin with a major premise, a generalization about a class or genus—all laws—a premise that King rightly assumes his primary audience, the clergymen, will accept without challenge.  The minor premise, I continued, then makes a generalization about a member or species of that group, “segregation laws,” asserting that they “degrade the human personality”; therefore, the deductive logic runs, if the major premise is true, and if the minor premise is true, then it necessarily follows that all segregation laws are unjust.

The Logic of Deductive and Inductive Reasoning (Source: TOKnow-11)

“But where,” I continued, “has King provided his proof—beyond these allusions to Jewish and Christian theologians—that supports the minor premise, that segregation laws ‘degrade the personality’?”  Hearing no response, I referred the students to King’s fourteenth paragraph, where King presents abundant and passionate evidence that “segregation laws degrade the personality,” and he does so, I explained, by using inductive logic, which begins with an hypothesis, then moves through a series of experiments or examples to confirm or contradict the hypothesis.  I then referred the students to the inductive outline of King’s fourteenth paragraph, which answers the clergymen’s question about waiting for freedom and, in so doing, tests the hypothesis about the degrading effect of segregation:

Hypothesis: Segregation laws degrade the personality.

Results of Testing Hypothesis:

Experiment #1: “Vicious mobs” lynch your family members.

Experiment #2: “Hate-filled policemen…kick…brothers and sisters.”

Experiment #3: Twenty million African Americans live in an “airtight cage of poverty.”

Experiment #4: African American children are excluded from amusement parks, and fathers have no explanation.

Experiment #5: African American adults are barred from motels.

Experiment #6: African American women and men are never accorded respect, never called by their names; they suffer, therefore, a “degenerating sense of nobodiness.”

Conclusion: Segregation laws degrade the human personality.

After reviewing this inductive process, I asked the students to note that the inductive conclusion becomes the minor premise for King’s syllogism two paragraphs later.  This blending, I said, quoting from Questioning,

shows that our minds work inductively, helping us interpret to experience, and that our minds also work deductively, helping us to reason from our discovered premises to further conclusions.  Persuasive writing…makes transparent this blending of inductive and deductive thought.  To put it negatively, had Dr. King omitted paragraph 14, with all its examples—proofs—of the damaging effect of segregation laws, then his minor premise in paragraph 16, that segregation laws damage the personality, would be a logical fallacy.  That is, King would have been guilty of begging the question, the fallacy of assuming as proven the very idea that needs to be demonstrated.  (156-57)

This blending of induction and deduction, I continued, also further strengthens King’s ethos, as “he offers his readers cool logic and sound evidence to persuade them that they cannot ask his followers to ‘wait’ any longer for freedom” (157).

Finally, I asked the class to recall King’s deliberative purpose, to advise the clergymen and all Americans to guarantee the country’s ‘enduring and prevailing’ by rising to its high ideals of brotherhood.  Such a purpose, I said, moves him away from judicial discourse, away from accusing and defending, and toward meditational discourse, striving “to bridge the gap between ‘you,’ the clergymen who have criticized him and the racists who have jailed him, and ‘we,’ the victims of segregation”(157).

To support this claim, I asked the students to consider one more sentence on the board, a line rich with parallel rhythms and imbedded figurative language that, together, help us hear and see his vision of unity as he praises blacks and whites working together:

They have carved a tunnel of hope through the dark mountain of disappointment.

By juxtaposing these contrasting images, I said, King not only praises those who have carved the “tunnel of hope” but also invites his critics and those “white moderates” to join in the carving. We see this invitation again in his last sentence, where he urges all his readers to share his hope that “in some not too distant tomorrow the radiant stars of love and brotherhood will shine over our great nation with all their scintillating beauty.”  As noted in Questioning, “by saving this inspiring image for the end of his letter, the point where he hopes to have won supporters, not vanquished opponents, King has shown that arrangement works together with parallelism and metaphoric language to move his readers toward embracing a positive common destiny” (158).

Cover of Black Elk Speaks

Cover of Black Elk Speaks (Source: Wikipedia)

As we neared the end of the session, I reminded the class that our next meeting would focus on an excerpt from John Neihardt’s Black Elk Speaks, another passionate call for justice and ‘prevailing’ through unity.  Neihardt, I explained, was a white poet from Nebraska, but his book grew from extended interviews with Black Elk, a holy man of the Lakota tribe, whose vision of tribal and world unity died in 1890 at the Battle of Wounded Knee, where the US Calvary crushed rebellious Native American tribes.  From the point of view of the US government, I further explained, Wounded Knee affirmed the doctrine on “Manifest Destiny,” the idea that God ordained white people to move always westward, acquiring land by purchase or by force so that the nation could grow and prosper economically.

However, I continued, from the Native Americans’ point of view, the US government committed genocide at Wounded Knee, a crime made even worse by herding Indians onto reservations, essentially concentration camps, places where Indian culture died and survivors felt utterly broken in spirit, which explains the extremely high rates of unemployment, alcoholism, and suicide on reservations, then and now.

Cover of The Way to Rainy Mountain

Cover of The Way to Rainy Mountain (Soure: Wikipedia)

We would read another excerpt for the next meeting, I noted, this one from N. Scott Momaday’s book The Way to Rainy Mountain.  Another Native American with Kiowa and Cherokee blood, Momaday, I said, wrote his book in celebration of Kiowa culture, a culture also crushed when the US Army forced them onto the reservation at Fort Sill, Oklahoma and deprived them of their Sun Dance, their religion.

Finally, as they read these works, I asked the students to keep Kings’ “Letter from Birmingham Jail” in mind and to reflect on what the three works have in common as protests of injustice and as pleas for unity.  “And think of historical patterns in these passionate writings, too,” I said, noting that Neihardt recorded Black Elk’s vision in 1932, when King was a small child, and that Momaday wrote about the fate of the Kiowas in 1969, one year after King was assassinated.  To help them find a personal focus for their reflections, I distributed the following journaling prompts, asking student to pick one and to fill up at least a page of their journals in response:

  1. Describe a holy man or woman from your culture that you have found inspiring.
  2. What feelings do you have as a Kosovaran as you read about a vision that strives to avoid genocide?
  3. Narrate a memory of a grandparent and an old custom.
  4. What do you think Dr. King would say in response to these readings?

Photo Tour 9: More Prishtinë with Judy

May 23-30, 2012

The following pictures are from various sites and Judy and I visited in and around Pristina while she was here. She even required a police escort at one point (in truth, the law officers were just as curious as she was to see what was behind the locked gate).

<<Note: captions forthcoming–please check back soon>>

This slideshow requires JavaScript.

Lahiri’s “Sexy” at the American Corner & in the Park

May 2 & 9, 2012

Mark Lake, Educational Director for the International Mission Board of the Southern Baptist Convention

Mark Lake is a fellow American in Kosova. He is the Educational Director with the International Mission Board of the Southern Baptist Convention. As part of his program, Lake offers English conversation courses for students at the American Corner.

I joined his class on May 2 and 9 to lead them in a discussion about Jhumpa Lahiri’s “Sexy.”  For the first class, we met at their usual place, the American Corner in the National Library on the University of Pristina campus. For the gathering on the 9th, we met at local park instead because the library was closed in observance of Europe Day.

**Click on the first image to view pictures in a larger, “slideshow” format.

Poets Remembering Parents, Part II

April 21, 2012

Li-Young Lee (Source: timesunion.com)

Turning our attention to Li-Young Lee’s poem “The Gift,” I began with the obvious but important fact that Lee’s poem establishes as we come to it from the work of Plath and Dove, namely, that men share with women this intense need to remember their fathers clearly, to ‘get back’ at them or to them, to understand them and love them, perhaps to forgive them, perhaps to get past them.  “Do you recall from the introduction what distinctions Lee’s father achieved?” I wondered.  Several voices responded with “physician to Chairman Mao” and “political prisoner in Sukarno’s Indonesian jail.”  “Right,” I said, “and our editors also credit Lee with using the same techniques that Dove used in resurrecting her remorseful but menacing father, relying on multi-sensory appeals to recreate his father and to remember him faithfully and accurately.”

Noting that the word “gift” never appears in the poem, except in the title, I asked, “What is it?”  Arlind responded with “his ‘stories,’” Dafina with “his ‘tenderness’ and ‘discipline.’”  Praising both answers, I asked how Lee uses sensory imagery to reveal that tenderness and firmness.  We then explored Lee’s use of synecdoche and metaphor, the “voice” that sounds like “a well of dark water,” the “hands” that embrace Lee’s young face but also raise “flames of discipline” over his head (ll. 1-13).  We then noticed the long-term effect of these remembered images, as Lee sees himself, years later, lifting a splinter from his wife’s hand with the same healing gentleness that his father had ‘planted’ in his hand decades before.  “And how does Lee express his gratitude for these gifts?” I asked.  Edita responded by citing “what a child does….I kissed my father” (ll. 33, 35).

“When you juxtapose Lee’s poem to Plath’s “Daddy,” or even to Miller’s play Death of a Salesman, what do you realize about the American family and about the need of grown children to look back and understand their parents?” I asked.  This prompt led to some interesting comments on the need of children to reconstruct family narratives of justice and love as well as stories of injustice and abuse.  “What do adult children receive, other than some joy and lots of pain, from remembering such stories?” I wondered.  “Is it just about assigning blame, condemning mom or dad for what we have become?  Or about kissing the parent who loved you well?”   Wisely, Merita responded, “It’s more about the adult child making a choice, saying ‘you had the wrong dream,’ or ‘I’m through,’ or ‘I choose to pass on your love to my family.’”

Applauding this perceptive insight, I asked the class where Louise Glück’s poem “Appearances” stands on spectrum of remembering family narratives and choosing what the next chapter will be.  After Laureta read the poem aloud, I reminded the class of the introductory comments on Glück’s “complex family relations,” her psychoanalysis to deal with the resulting pain (3000), and then asked where they saw pain and coping mechanisms in the poem.  We quickly caught the reference to being “analyzed” but also the humor, the reference to portraits of her and her sister hung “over the mantel,/ where we couldn’t fight” (ll. 2-3).  When I asked what she remembers about her mother, we reviewed key descriptors of the “strong,” ‘controlling’ woman who valued “order,” who grieved always over another daughter who died, who “ministered to” her living sister and, in so doing, “damaged the other” (ll. 28-36).  “So what does the adult child now realize about the consequences of her mother’s unequal love?” I asked.  Besa rose to the challenge: “She understands that because she always wanted to be “child enough” for her mother, she became “too obedient,” too ready to be shaped—“If you want me to be a nun, I’ll be a nun”—to earn her mother’s approval (ll. 26, 43-44).

Yusef Komunyakaa (Source: Indiana Review)

“Yes,” I responded, “and such realizations can liberate the adult, as we saw in Biff at the end of Salesman.  Isn’t it interesting that when adult children take a different route than the parents took, they usually do not try to ‘kill’ the parent, as did Plath; on the contrary, they try to preserve the parent, as did Biff.”  I then asked if they could recall where Yusef Komunyakaa got his name and how that naming might relate to the instinct to preserve the parent.  No one remembered, so we scanned the introduction for this sentence: Komunyakaa “adopted the lost surname of a Trinidadian grandfather who came to the United States as a child” (3075).

Noting, too, the statement that Komunyakaa devoted his poetry to restoring black faces—from rural Louisiana, from Bourbon Street, and from Vietnam—that have been ‘erased’ from cultural memory (3075), we sought to discover how he remembers his father in “My Father’s Love Letters.”  After Fidan read the poem aloud, we spoke of this illiterate alcoholic mill worker, who asked his son to write his love letters to his wife, “promising to never beat her/Again” (ll. 6-7).  “But what else does Komunyakaa refuse to erase?” I asked.  Arben answered, listing the tools of his trade, the “carpenter’s apron,” the “gleam of a five-pound wedge” that “pulled a sunset/Through the doorway of his toolshed” (ll. 12, 22, 24-25).  “Right,” I said, “and he also remembers that his father could look at a blueprint and instantly know ‘how many bricks/Formed each wall’” (ll. 30-31).   Asked for his conclusion, Arben added that the drunken brute also seems to be a true craftsman, an artist “almost redeemed by what he tried to say” in his letters (ll. 35-36).

Thanking all for their patient, insightful readings, I asked for volunteers to read from their journals about their parents.  Bajram responded with a full-page tribute to his mother, the “goddess” who never failed him as he grew from childhood to adolescence and manhood.  Though he had not attempted poetry, we all praised the poetic quality of his prose, poetic in the sense that it relied on imagery from her kitchen table, site for buttering home-made bread and learning letters, and from his bedside to stress her nurturing tenderness, and from the war—school doors closed, soldiers ruling the streets—to stress her dignity and courage in a time when ethnic cleansings made it difficult to sustain either quality. Thoroughly impressed by Bajram’s tribute, I thanked him for celebrating the ‘gifts’ his mother provided, much as Li-Young Lee had done in his poem about his father.

Near Prishtinë: Gračanica Monastery

April 25, 2012

Dave and I traveled today by cab about 20 minutes south of Pristina, where we found a village, Gračanica, home of the 14th-century Orthodox Christian monastery commissioned by Serbian King Milutin in 1321.  It still offers services twice daily and houses an order of orthodox nuns.

I’ve attached some photos of the exterior. Photography is not allowed inside the monastery, so the images of the frescos are from Wikipedia.

This slideshow requires JavaScript.

Photo Tour 6: More Sites, Prishtinë and UP Campus

March 31-April 1, 2012

This slideshow requires JavaScript.