Faulkner, King, and the Call to “Endure” and “Prevail”: Part I

This three-part series features my students’ responses to Faulkner’s Stockholm Address (The Faulkner Reader) and to Martin Luther King’s “Letter from Birmingham Jail” (Questioning, 137-58). When asking the class to read both nonfiction works, I explained that they would find in both pieces continued emphasis on our theme of “Justice and Injustice,” as reflected in the quotation from King’s letter on the first page of their syllabus: “Injustice anywhere is a threat to justice everywhere.” Further, noting that they would hear in King’s letter his passionate concern with our other theme, families and the pursuit of the “American Dream,” I encouraged students to listen in both pieces for a challenge to look beyond selfish interests in pursuing justice and the “Dream,” a challenge, in Faulkner’s words, to “prevail” as individuals and as a nation by learning to “sacrifice.”

After the students submitted their final versions of their papers on Gaines’s novel, I asked them whether or not they would agree that A Lesson before Dying represents precisely the kind of fiction that Faulkner called for when he urged writers to write novels that ‘lift our hearts,’ that help us to “endure and prevail” by showing us evidence of humanity’s capacity for “courage…compassion…and sacrifice.” The verdict came in swiftly and unanimously in Gaines’s favor, with students citing Jefferson’s courage as he walked to his death like a man, Grant’s compassion at the end, inspired by the triumph of his student, and Emma’s sacrifice.

Elements of Persuasion: Aristotle’s Rhetorical Triangle (Source: paulcharltoncoaching.com)

Stating my hearty agreement with their view of Lesson, I said that I wanted them to appreciate not only what Faulkner says about the “duty” of writers but also how he says it. Referring the class to the terminology on the board, I reminded them that we had already spoken briefly in the Research class about the elements of persuasion—ethos, the credible persona; logos, the evidence logically arranged in support of a claim; and pathos, the word choice and sentence structure that color logic with passion. In this class, I continued, when we had used Aristotle’s communication triangle to define critical approaches to literature, we had talked about the varying aims of fiction—to create a unified work of beauty, to express the writer’s feelings, to mirror the real world, to persuade the reader to engage with a myth and its implications for our lives. But we had said nothing to date, I admitted, about the aims of nonfiction when it rises to the heights of literature; Faulkner and King, I assured them, give us occasion to do so.

The Rhetoric of Faulkner’s Stockholm Address

April 21, 2012

To begin our analysis, I read Faulkner’s speech aloud and then wrote on the board the two claims Faulkner makes to prepare for his conclusion about the writer’s duty: we fear being “blown up,” and therefore young writers write visions of despair, not “truths of the heart.” “Did you notice,” I asked, “that Faulkner provides no logos, no evidence to support these claims? Why not?” Waiting patiently for an answer that never came, I finally pointed to another term on the board, ceremonial discourse, and explained that when audiences come to public ceremonies—memorial services, inaugural addresses, presentations of high awards—they come to hear a speaker who has already established his or her ethos or credibility. Faulkner himself, I noted, says he has reached a “pinnacle” by receiving the Nobel Prize, the highest “acclaim” in literature, so no one expects him to provide evidence to support his claims or to describe the horror resulting from the atomic bombs dropped on Hiroshima and Nagasaki five years before, the cause of the universal fear of getting blown up. “His ethos, in other words, can rise no higher. But the audience,” I said, “does expect eloquence, passionate language that pursues the aims of ceremonial discourse, praising the honorable and blaming the dishonorable. In this case, he praises the power of literature to uplift us and of young writers with the skills to do so, but he blames those same young writers who have allowed their despair to distract them from their duty to ‘lift our hearts.’”

Pointing then to the definition of “pathos” on the board, I asked the students if they could cite some examples of powerful “diction” and emphatic “parallel sentence structures” that created the emotional appeal of Faulkner’s speech. To provide a nudge, I asked why Faulkner uses such formal diction in the first paragraph, why he describes his life-time of writing in “the agony and sweat of the human spirit” instead of ‘on the pain of human life’; or why he says he will find a “dedication” for the money “commensurate with” its “origin” instead of saying a ‘use’ for the money that ‘suits’ its ‘beginning’; or why he speaks of young writers as dedicated to “the same anguish and travail” that he has experienced instead to saying ‘the same pain and hard work.’ Gezim responded that my revisions sound too informal for such a high occasion. “Right,” I said; “Faulkner speaks as a learned, passionate writer speaking to other learned people; he needs to use language that matches his tuxedo, metaphorical language that underscores the seriousness of his challenge to young writers to become “pillars” to help readers “endure and prevail.”

“What about sentence rhythms?” I asked. “Where to you see and hear Faulkner setting up a beat that underscores his passion?” Dafina then read the charge in paragraph two that young writers have “forgotten the problems of the human heart in conflict with itself which alone can make good writing because only that is worth writing about, worth the agony and the sweat.” I congratulated Dafina on her keen eye and ear, noting the parallel “worth” phrases stressing the heart-conflicts that writers feel compelled to explore, as we had recently seen in the poems about parents, in Gaines’s novel about Grant’s inner struggles, and in Willy Loman’s inner anguish. I then referred students to two other rhetorical schemes in paragraph three: Faulkner’s use of polysyndeton, the unexpected repetition of “and” to define the range of “compassion and sacrifice” that must fill the writer’s “workshop”; and his use of “antithesis” to contrast writing of “love” with writing of “lust,” writing of “the heart” with writing of “the glands.” When I asked for examples of antithesis in the final paragraph, Edita referred to Faulkner’s definition of “man” as “immortal” not because of his “inexhaustible voice” but because of his “soul”; and Besa pointed to the last sentence, contrasting writers who provide the “record of man” with writers who provide the “props” and “pillars” that sustain readers.

Teaching A Lesson Before Dying: Part 2

March 31, 2012

Justice, Injustice, and Places of Meaning

A Lesson Before Dying

Cover of Gaines' A Lesson Before Dying

As the students entered for the next session, I directed their attention to the board, where I had written “New Criticism,” “New Historicism,” and “Deconstruction,” as well as the names of important theorists associated with these critical approaches to literature.  In applying these critical theories to Gaines’ novel, I explained, we would abandon neither feminist nor Marxist approaches, as the novel provides plenty of examples of extremely strong women and of economic inequities that reflect the Marxist critique of capitalism.   But these additional critical tools, I assured the class, would enrich their understanding of Gaines’ Lesson by complementing feminist and Marxist perspectives and by providing a fuller sketch of critical thought in the twentieth century.  These varied perspectives, I said, would also help us to see the connections between our theme on “Marriage, Family, and the American Dream” and our theme on “Justice and Injustice.”

Aristotelian Communication Triangle

Aristotelian Communication Triangle (Source: The Basics of Effective Technical Communication)

Pointing to the Aristotelian communication triangle I had written on the board, I encouraged students to think of New Criticism as focused on the literary work itself, the center of that triangle.  Often associated with its Southern practitioners, Cleanth Brooks and Robert Penn Warren, New Criticism, I explained, dominated American critical thought at mid-century for over three decades.  Rejecting critical approaches unduly focused on the writer’s intentions (one corner of Aristotle’s triangle), the reader’s responses (another corner), or literary history (another corner), the New Critics, I further explained, insisted on an “objective” reading of a work, a “close reading” that savors the ironies and ambiguities of a given poem or fiction but finds and defends the “organic” unity of its imagery and structure.  We would practice this New Critical approach, I said, as they shared their thoughts on the study questions I provided.

Continuing my sketch of critical currents, I explained that by the 1980, influenced by French theorist Michel Foucault and his concern with the “discourse of an era,” scholars such as Louis Althusser declared themselves New Historicists, critics who employed New Critical close-reading strategies but extended their analysis beyond the work itself to the cultural practices that shape a given work and define its “situatedness.”  To reinforce this dual focus of New Historicism, I pointed again to the triangle, to the work in the center and to the “situation” at the ‘real-world’ corner.  We would practice New Historicism, I said, when we discuss the character Grant, who, like the author, grew up in a Louisiana share-cropping culture in the 1930s; who, like the author, attended elementary school in a one-room plantation church; who earned a university degree in California, just as the author did; who returned to Louisiana, just as the author did, because of the irresistible pull of this very real place he is “unable to leave” (102), and because of his outrage over the racial injustices that defined it in the 1940s, the historical setting of the novel, two decades before the emergence of Dr. King and the civil rights movement.

Concurrent with the New Historicists, I continued, the Deconstruction critics emerged, following the thought of Russian dialogic theorist Mikhail Bakhtin and French theorist Jacques Derrida.  Also deploying New Critical close-reading strategies, these critics reached decidedly un-New Critical conclusions about literature, arguing that no work possesses unity, either as a free-standing work or as a reflection of its cultural situation.  Instead, I explained, Deconstruction critics argue that every “text” contains a line of interpretation that undercuts another reading, so that no fixed meaning can ever be discovered.  While New Critics talk about ambiguities worked out via art into a unified meaning, I clarified, Deconstruction critics argue that the flux of a text, like the flux of life, can never be fixed, never settled beyond dispute.  We would see this flux, I said, in trying to assess Grant’s teaching, his resistance to authority figures, and his relationship with Vivian.

A Lesson Before Dying

Having completed this description of critical trends and their relationship to Gaines’ novel, I divided the students into three groups, assigned each group five of the study questions I had asked them to consider as they read, and then asked them to collaborate on answers, grounded in evidence from the novel, that they would share with the whole class.  I explained that they had 20 minutes to do their work, after which each group would have 15 minutes to report their findings to the other two groups.  Though the students had already experienced peer-response groups, they had never worked together on an interpretive problem.  Nevertheless, the pressure of the time limit seemed to distract them from anxieties over this charge to construct meaning communally; as they got to work, I roved, listening to their tentative answers, watching them scramble for evidence.

After 20 minutes, I interrupted them, telling them that they need not worry if they had not finished their task, that we would go ahead and see what each group had discovered.  I then called for a report from group one, reminding them that we wanted evidence, including page numbers, not just general answers, to the questions below:

1. How does the defense attorney’s case affect your feelings for Jefferson (pages 7-8)?

2. How do you explain Grant’s anger—as a black man and as a teacher—when Miss Emma’s face (12) and Tante Lou’s words (13-14) urge him to talk to Henri about visiting Jefferson?

3. How do Grant’s feelings for Vivian and for the town (29) explain his reluctance to intervene in Jefferson’s case?

4. Describe Grant’s teaching and disciplining methods.  Do they seem effective?  Explain.  How do Grant’s situation and the students’ lives influence and explain Grant’s harshness (29)?

5. What similarity do you see between the attorney’s defense of Jefferson (chapter 1) and the way Mr. Pichot and Sheriff Guidry treat Grant (chapter 6)?

New Historicists at Work

Group 1: New Historicists at Work

Group one began by responding to #1 and #5 together, saying that they felt great sympathy for Jefferson and Grant.  When I asked for their evidence, they referred to page eight, where Jefferson must endure the remarks of his attorney, who ‘defends’ him in front of the all-white jury by calling him a “hog,” not a man, a beast capable in his panic of looting the liquor store cash drawer, but incapable of thought and therefore incapable of planning the murder of the store owner.  They reported sympathy, too, for Grant, a black man with a university education, who must endure the arrogance of Sheriff Guidry and Henri Pichot, powerful white men who keep him waiting for hours when he comes to ask permission to visit Jefferson in jail.  “But what difference do you see between Jefferson and Grant in the way they deal with the insults?” I asked.  Laureta, a member of group one, quickly observed that Jefferson keeps his head down and remains silent, but Grant reports that he has waited “two-and-a-half hours” and offers no smile, knowing that the white men expect a smile and a “not long” in response to their question, “Been waiting long?” (47)  “Did you notice Grant’s verbs?” I asked her.  Laureta then pointed to his saying “doesn’t” instead of the ungrammatical “don’t,” revealing his defiance of these white men, who expect Grant to show his subservience by using dialect (48).

Some of this sympathy and admiration for Grant melted away, however, when the group responded to questions 2-4.  They reported understanding Grant’s anger when his Tante Lou demands that he visit Jefferson in jail, that he teach Jefferson to feel like a man, not a hog, before he dies in the electric chair, but they argued that Grant shows too little respect for Miss Emma, Jefferson’s godmother, when he tells her that he can’t make Jefferson a man, that he can only “keep others from ending up like this” (14).  They also reported understanding why Grant would want to move with Vivian to someplace where he could feel alive, less stifled (29), but they had no respect at all for his use of foul language and his whining tone, especially when he says, “I’m supposed to make him a man.  Who am I?  God?” (31).   They said, too, that they understood why Grant would be frustrated with his one-room school and inattentive students, but they roundly condemned Grant’s cruelty to his students, releasing his own stress by shouting in their faces and hitting them with a ruler for lapses in concentration, for writing crooked sentences on the board and for playing with bugs (35-41).

Congratulating this group on their excellent work, I called on group two.  Apologizing for coaxing the first group into answering their question on Grant’s use of language to assert manhood, I asked for their comments on questions 7-10:

6. How does Grant use language to assert his manhood in chapter 6?

7. At the top of page 62, Grant compares the “old men” laborers to the student woodchoppers.  What do his thoughts reveal about his goals as a teacher?  Why had his former teacher urged Grant to “run”?

8. Why does Grant believe his aunt is “stripping” him of “everything you sent me to school for”?

9. Give two reasons why Grant tells Jefferson that he will “lie” to Emma about Jefferson’s refusal to eat.

10. Why do Grant’s memories of Joe Louis and the old men’s talk of Jackie Robinson—both black sports heroes—make Grant think of Jefferson?  What irony do you see in the achievement of these heroes?

Deconstruction Critics at Work

Group 2: Deconstruction Critics at Work

This group commented first on #8-9, for their answers here, they said, return Grant to a more favorable light.  To this point, they argued, Grant’s visits to Jefferson have confirmed his reasons for resisting this seemingly impossible job of persuading Jefferson of his manhood.  When I asked, “How so?” they pointed to Jefferson’s sarcasm about his execution date, his eating from Emma’s food bag on all fours, like a “hog”; then Arlind read Grant’s passionate speech aloud:

Everything you sent me to school for, you’re stripping me of it….The humiliation I had to go through, going into that man’s kitchen.  The hours I had to wait while they ate and drank and socialized before they would even see me.  Now going up to that jail.  To watch them put their dirty hands on that food.  To search my body each time as if I’m some kind of criminal.  Maybe today they’ll want to look into mouth, or my nostrils, or make me strip.  Anything to humiliate me.  All the things you wanted me to escape by going to school.  Years ago, Professor Antione told me that if I stayed here, they were going to break me down to the nigger I was born to be.  But he didn’t tell me that my aunt would help them do it. (79)

Gezim mentioned, too, that Grant really impressed him at the end of the next visit to the jail, when Grant tells the still-hostile Jefferson that he intends to lie to Emma about Jefferson’s refusal to eat her pralines because telling the truth, he tells Jefferson, “would kill her”; he also tells Jefferson that he plans to return so that the “white man” can’t “win” (84).

Everyone agreed that such language makes Grant seem much less whiny than he seemed at first, more combative, even daring.  When I asked what they learned about Grant from his thoughts on the woodchoppers in #7 and the old men in #10, Dafina stressed Grant’s compassion for his students, many of whom would end up as woodchoppers (61), and his compassion for Jefferson in that “depressing cell uptown” while the old men at the bar can only talk about their boxing hero Joe Louis and their baseball hero Jackie Robinson (90).  Praising these insightful answers, I asked them to consider how Grant’s compassion here would attract the interests of a New Historicist or Marxist critic, who would see Grant’s thoughts as a commentary on the rural South in the 1940s, when most black children really had no access to the American Dream, a time when even black heroes like Robinson and Louis could stir hope but do nothing to change the everyday reality of the plantation.  “And what might a Deconstruction critic want to point out about the Grant we have seen so far?” I asked.  Blerta responded by describing the two narratives on Grant, the cruel, selfish whiner and the bold, compassionate man.

Finally, with little time remaining, we turned to the third group for their report on these questions:

11. How do you explain the tension and anger between Grant and his Aunt, and between Grant and Reverend Ambrose?

12. What does Grant mean when he says he is “unable to accept what used to be my life, unable to leave it”?

13. This novel on racism and injustice is also a love story.  How does Grant’s tenderness for Vivian affect your view of him?  What effect might their love have on Grant’s ability to “teach” Jefferson to be a man?

14. At the end of chapter 18, Grant wants to give up on Jefferson, but Vivian insists that “something is changing” (141).  What evidence do you see in chapters 16-18 that suggests that Grant and Jefferson are both changing?

15. In chapter 19, why does Gaines provide so much detail about the Christmas party, the play, and Ambrose’s prayer?  What irony do you see in Grant’s prominence at this event as the director of the children’s play?

New Critics at Work

Group 3: New Critics at Work

When I asked if they saw any irony in Grant’s prominence in the town as Jefferson’s teacher (#11) and as the director of the annual Christmas play (#15), Ragip said that Grant’s apparent atheism makes him an outsider in a church-going community led by Reverend Ambrose, who humiliates Grant by praying publicly, before and after the play, for doubters like Grant who think they don’t need God.   When I asked if this tension between belief and doubt explains the quote in #12 about Grant being “unable to accept what used to by me life,” Ragip agreed.  “What about  #13?  Do you see the same Grant you saw earlier in his relationship with Vivian?” I asked.  This question led to some blushing and looking down at desks, but Albana spoke up, saying she admired the tenderness she sees in Grant’s love-making with Vivian (108-109).   “And Vivian believes in God,” Albana added, smiling; “Maybe she will change Grant’s mind on that topic.”  “Do you see any irony in her dual roles as believer and as Grant’s lover?”  I asked.  “Remember that Vivian’s divorce has not been concluded yet, so this romantic scene also raises issues about adultery.  Do any of you have concerns about her morality?” I prodded.  Wisely, Albana said that “life gets complicated.”

“Do you think that Vivian has a point that “something is changing” in Grant, particularly in his relationship with Jefferson?” I prompted.  Gezim responded with Grant’s comment that he “wasn’t so angry anymore” (125), reflecting Vivian’s influence; he also applauded Grant’s defense of Vivian after Jefferson crudely insults her: “That lady you spoke of, boy, cares about you” (130).  “Does this flash of anger in defense of the woman who keeps Grant “coming here” have any impact on Jefferson?” I asked.  Several voices spoke up, citing the “tears in those big reddened eyes” (130), a major crack in Jefferson’s wall of resistance.

With our time ending, I reminded the class that we would finish discussing Lesson next time and that they should write journal responses to two more of the remaining 13 study questions, all focusing on this transformation of Jefferson and Grant that we had already begun to see.

Teaching A Lesson Before Dying: Part 1

March 31, 2012

Ernest Gaines

Ernest Gaines in church (Source: African American Literature Book Club)

This posting introduces Ernest Gaines’s 1993 novel A Lesson Before Dying, which I have been reading with my students.  The two postings that follow highlight their responses to the novel.

Set in the share-cropping world of rural Louisiana in the late 1940s, this novel features the teacher-student relationship between Grant Wiggins, a thirty-five year old African American teacher, and Jefferson, a twenty-one year old, semi-literate African American on death row for a murder he did not commit.

Jefferson has, in fact, committed theft, as his attorney acknowledges at the murder trial, explaining to the all-white jury that his impoverished client panicked at the scene of the murder, looting the liquor store cash register as the murderers and their victim, the owner, lay dead at his feet.  But surely, he reasoned, this black “boy” could not be smart enough to plan a robbery and murder: “Why, I would as soon put a hog in the electric chair as this” (8).

Initially, Grant resents and resists his new charge, thrust upon him by his Tante Lou, to go into the local jail and, over the few months before Jefferson’s execution, to persuade him to go to his death feeling like a man, not like a “hog.” How, Grant wonders, can anyone expect him to reverse the legacy of slavery, the three-hundred-year-old cultural conviction that black ‘boys’ need not expect education or justice, need not aspire to the American Dream.

A Lesson Before Dying

Cover of Gaines' A Lesson Before Dying

In addition to tracing these interconnected themes of racism and justice, of literacy and liberty, this masterful novel also explores the relationship between Grant and Reverend Ambrose, the parish preacher, and between Grant and Vivian, a strong woman and committed teacher stuck in a bad marriage she seeks to end.  Naturally, the old black preacher and the young black agnostic come into constant conflict, for Ambrose wants Grant to teach Jefferson to “kneel” before he dies; instead, once committed to the process, Grant insists that he will teach Jefferson to “stand.”  Grant and Vivian also experience tension but of a much different sort, for their truly tender love story gets entangled with her Catholic faith and with a passionate cane-field conception that precedes her divorce.  Yet the conflict with Ambrose and the tensions with Vivian open Grant’s eyes to the futility of his own anger, a transformation that softens his heart and strengthens his resolve to coax Jefferson to his feet.  By the end, Jefferson walks to his death, having learned from Grant how to write his way to manhood; in turn, the student has taught his teacher the value of compassion, courage, and community.

Marxist Theory and Death of a Salesman

March 12, 2012

Our second class moved from Karl Marx’ central claim about capitalism, that the exploitive “bourgeoisie” dominated and suppressed the “proletariat,” to a glance at the impact of that nineteenth-century economic theory on twentieth-century literary criticism, especially the idea that great writers jar readers out of their willful blindness to the hegemonic tyrannies of capitalist culture (Abrams, Glossary, 155-61).

Arthur Miller in 1952, photo by Sam Falk, The New York Times

Arthur Miller in 1952, photo by Sam Falk (Source: The New York Times)

Having sketched this theoretical background, I reminded the students that Arthur Miller’s Salesman came to the American stage in 1949, just two decades after the Great Depression, the horrific economic and cultural upheaval that exposed the destructive side of unbridled capitalism and challenged the myth of the American Dream, the idea that hard work always yields personal and economic success; many viewers, therefore, saw Miller’s play as America’s proletarian tragedy.  Stressing these last two words, I challenged my students to think for themselves, to decide to what extent the play reflects Marxist ideology, to what extent it challenges the Marxist critique of capitalism, and to what extent it the play qualifies as a tragedy.

Noting Miller’s passionate belief that an ordinary man or woman could qualify as a tragic character, I referred the students to the first topic on their assignment sheet, which provides the classical definition of “tragedy” and asks them to write an essay on the extent to which they agree with the author about Willy’s tragic stature:

Critic M. H. Abrams defines “tragic hero” as a noble character with intelligence and compassion, a good man or woman who commits an error in judgment that harms those he/she loves and, ultimately, leads to his/her exile or death.  This “error in judgment”—the Greeks called it “hamartia”—grows from a tragic flaw, usually rooted in pride (hubris).  Eventually, when it’s too late, the tragic hero recognizes and accepts his responsibility for the error.  Because the hero’s goodness and flaw twine inextricably together, readers and viewers experience “catharsis” in response to the hero’s inevitable fall.  This catharsis or purge consists of two emotions: we pity the hero because he meant well; we fear his fallen condition, recognizing that we can make the same kinds of mistakes.  Paradoxically, the hero’s crushing defeat, though profoundly sad, uplifts us, causing us to recognize our capacities for loving self-sacrifice as well as for error.  What about Willy Loman?  Can a failed salesman who complains about his “goddam arch supports” (2329) qualify as a tragic hero?  Support your views with close analysis of action from the play, including appropriate quotations.

First edition cover of Miller's Death of a Salesman (Source: Wikipedia)

“Well, what about it?” I asked.  “Even though Biff at one point calls his father a ‘prince,’ Miller of course concedes that Willy lacks the aristocratic pedigree of the traditional tragic character—Prince Hamlet, King Lear, Oedipus Rex—but Willy otherwise qualifies, Miller insists, as a great-hearted man whose blunders crush those he loves but who uplifts us with his capacity to love self-sacrificially.  How about those of you who journaled on this question?  Will you share your thoughts?”

Kadrije quickly volunteered and proceeded to read a full-page entry, complete with quoted key phrases, arguing that Willy deserves our compassion for being “tired to death” but not our respect.  Unlike tragic characters, she said, Willy never succeeds, never reaches a pinnacle of achievement, and therefore cannot be said to fall.  He also fails to acknowledge, she continued, that his teachings to the boys have been “all wrong” and destructive.  Blerta disagreed, saying that both his blunders and his death give him tragic dignity because of the immensity of his love.

Having emphatically praised these candid, thoughtful responses, I asked if anyone else would read his or her preliminary comments of one on the other three topics, which invite papers on Willy’s wife Linda, on models of business men in the play, or on Biff and Happy, the troubled sons of Willy and Linda:

  1. Willy credits Linda with being his “foundation and support” (2331).  Do you agree?  Has her love for Willy been constructive?  Destructive?  Both?
  2. Training his sons to become businessmen, Willy proclaims that if they are “well liked” they will “never want” (2339).  Focusing on Willy, Charley, and Bernard, discuss Willy’s formula for success.  Does the play imply another route to success?
  3. After Biff and Happy desert their father in the restaurant, Linda calls them a “pair of animals” who never loved their father (2384).  To what extent do you agree with Linda?
Philip Seymour Hoffman as Willy Loman

Philip Seymour Hoffman as Willy Loman in Broadway revival of Miller's Salesman, opening 15 March 2012; photo by Brigitte Lacome for New York Magazine (Source: The Economist)

Happily, more enthusiastic responses followed.  First, Xhemile read her entry, which supported Kadrije’s view of Willy, condemning particularly his lack of integrity as both husband and father; she then praised Biff, who finally acknowledges the truth about all their failures and tries to save Willy with his sobbing plea to let go of his “phony dream” that the “well liked” succeed.  Bierta next read her entry on Linda, conceding that she deeply loves Willy but insisting that her misguided support of Willy’s fictions makes his suicide inevitable, particularly after she refuses to confront him with the nipple he has placed on the gas pipe.

Encouraged by all these responses and the students’ willingness to read aloud, I reiterated my praise and asked them, for the next session, to commit to a topic and come to class with a rough draft.  Looks like I’m in for some good reading.

From Mulliqi and Miller to the American Corner

January 31-February 1, 2012

National Theatre of Kosova

National Theatre of Kosova

On Monday night Dave McTier and I visited the National Theatre, braving temperatures near zero F to do so. Though we had hoped to see Shakespeare’s Twelfth Night, we learned on arrival that we had been misinformed about the schedule. Instead, we saw a piece by a local intellectual, Haqif Mulliqi. Never having received a program, I can’t report the title of the play, but I can say that the audience loved it, laughing heartily throughout. I loved it, too, even though my nascent Albanian skills proved no match for the rapid dialogue and rather loud musical motifs. The four characters, three middle-aged men and a young woman, seemed adrift, homeless, lugging huge valises constantly about the street. Yet they all showed a zest for life—for vigorous debate, for sexual passion, for patriotism, for friendship, and most of all for laughter. The actors, just like the characters they played, had great fun, embracing one another and thumbing their noses at hard times.

Having thawed out by Tuesday morning—temperatures had fallen below zero by the end of the play and dropped to -8 over night—I spent the day mainly inside, revisiting Willy Loman, a character who could have used the good company I saw on stage last night. As I thought about ways of using Marxist critical theory to help my students understand Willy, I realized that I have always seen the failed Salesman as more than a proletariat victim of capitalist hegemony, that I continue to buy Arthur Miller’s claim that a low-man can attain tragic dignity, so long as we can see, however “wrong” his American dream, that he suffers for the woman and the sons he has hurt but intended—in living and in dying—to love.

Fakulteti i Filologjisë (Faculty [College] of Philology)

Fakulteti i Filologjisë (College of Philology)

Today, February 1, I met Professor Lindita Rugova at the Fakulteti i Filologjisë (Faculty [College] of Philology) at the University of Pristina. Lindita serves as vice dean and teaches in the Departamenti i Gjuhë dhe Letërsi Angleze (Department of English Language and Literature), where I will teach.

My Classroom, in Fakulteti i Filologjisë

My Classroom, in Fakulteti i Filologjisë

Kindly spending two hours with me, Lindita showed me my office and the classroom where I will teach; she also introduced me to Dean Osman Gashi, to the Head of English Language and Literature, Professor Shykrane Germizaj, and to several other colleagues whose names I have yet to master. Though I slipped and slid on ice en route to the university, I could not have asked for a warmer reception.

Then from 2:30-5:00, Dave McTier and I took a cab to the US Embassy, where we received security and medical briefings and learned about the vast array of cultural opportunities available throughout Pristina, including the National Theatre, described above. We also learned more about the “American Corner,” where Fulbrighters and other Americans meet with students, citizens, and tourists for formal presentations and informal discussions on all aspects of American culture. Naturally, I’ll blog about these Kosovaran and American events in the months to come. Expect to hear, too, about Jennifer Washeleski, Aferdita Krasniq, Paul Engelstad, Eileen Drummond, Chuck Harrison, and Svetlana Breca, the US Embassy officers who coordinate such events and who provide briefings and on-going support for visiting professors like Dave and me.